CataclysmDDA 0.6正式版6.23日汉化公测版

CDDA

呃…大灾变CDDA的0.6正式版汉化公测了,由于有了以前的基础,所以发表速度极快。这个版本是CataclysmDDA为了kickstarter筹款的体验作品,比0.5正式版各方面都有了大幅度的进化,遗憾的是NPC还是巨呆无比。

截止到现在,CDDA在KS上4天募得了近$4000,捐助者达到了180人。很荣幸,兄弟我也是其中之一。如果项目成功的话,也许同学们会在未来版本的CDDA中遇到一个捣鼓模拟器的NPC,那就是单机版我咯 XD

如果你是一个铁杆辐射迷,你很难不被CDDA吸引,一个人开着车在废土上游逛,这几乎就是辐射的终极梦想。但是现在的CDDA更像生化危机,因为即使你打开NPC,也最多就是得到些救狗杀怪拿物品之类的低级任务,像辐射系列那种在几个势力之间周旋平衡最终促成的那种高端成就感现在是完全没有的。

我之所以看好CDDA,完全是因为它的开源性。开源项目的优势就是在于只要落在一个大神手里,立马能变出花来。典型的例子就是我们模拟器世界的MAME,这货就是因为开源才会在一群大神前赴后继的努力下取得现在的至高地位。

CDDA目前的不足是源自其roguelike血统,典型的以玩家为中心的世界,小@往那一站,所有怪都朝你招呼过来,一旦离开@的视线范围连太阳能电池也不充电了。这让一个标榜真实的apocolyptic survival游戏非常难堪。问题是,由于roguelike系统的复杂性,想要把它打造成像Minecraft那样的巨大沙盒还是有困难的,我们只能寄希望于那些不世出的大神来个外星科技咯。

Features – Check the changelog for a full list(转)

完整列表见更改日志

Zombies will revive after a time, if not butchered (or otherwise dealt with).
僵尸若不屠宰(或另行处理),一段时间后将重生。
Overkilled monsters now spray gibs around instead of disapearing.
承受过度伤害而死的怪物(高速车撞死,你太猛了一拳爆死)尸体残片将散落周围而非汽化消失。
Smashing corpses renders them incapable of reviving. (smash action or overkill)
被你虐尸后的尸体将无法重生。(s键进行smash动作或承受过度伤害死亡)
Gasoline can be siphoned from vehicles. Requires a rubber hose for now – these are easier to acquire.
可从载具中抽取汽油,目前需要橡胶软管。
Most kinds of clothing can be repaired now, using various different materials.
大多数衣物可被修复,修复材料不同。
Inventory management UI improvements, and a new screen to organize worn items.
物品管理用户界面优化,添加新界面管理受损物品。
Reworked the learning system: replaced XP with Focus.
重制学习系统:经验值用注意力代替。
Many new buildings.
一些新建筑。
Many new multi-stage missions.
一些新的多阶段任务。
Higher-performance (on windows) SDL-based rendering
高性能的SDL版本。(windows)
Significantly improved overall performance
大幅提升综合表现。
Vehicle physics significantly improved.
大幅提升载具物理效果。
Vehicle UI streamlined.
提升载具界面流畅度。
Headlights extend much further now.
载具头灯光照范围更远。
Optionally you can switch to using trigonometric distance instead of rogurelike. In other words LOS, light, etc are circular instead of square.
视野及光照模式可选。四方形(roguelike)vs.圆形
Sound indicator lets you know how much noise you’re making.
声音指示器。你将知道你正在制造多大噪音。
Turn cost indicator lets you know how long actions take.
回合行动点指示器。你将知道各种动作花费多长时间(行动点)。
Mostly remove limits on how many items fit in a tile of ground.
单位地面物品容纳量基本无限。(包括汽车行李箱等等)(人物携带物品极限仍为75,但我们在官坛上正在讨论将物品与身上各种背包携行具对口的问题,也即二级分类的问题。游戏中很2的一点是扔掉背包后背包内东西会滞留身上。此问题解决后想象一下看到僵尸扔下背包一身轻松大砍特砍后捡起包继续走的场景吧,那场景太美我不敢看。)
Big batch of new archery items, arrows, bows, crossbows, and associated crafting recipes.
大批新弓术相关物品,箭枝,弓,十字弓以及相应制作配方。
Numerous bugfixes.
大量bug修正。

 

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注